Dec 20, 2009

Eight Verses Within Surah An-Nisa Is Better Than All The Thıngs In The World



EIGHT VERSES WITHIN SURAH AN-NISA IS BETTER THAN ALL THE THINGS IN THE WORLD
( Tanwîr al-Miqbâs min Tafsîr Ibn ‘Abbâs )

بِسْمِ اللّهِ الرَّحْمـَنِ الرَّحِيمِ
يُرِيدُ اللّهُ لِيُبَيِّنَ لَكُمْ وَيَهْدِيَكُمْ سُنَنَ الَّذِينَ مِن قَبْلِكُمْ وَيَتُوبَ عَلَيْكُمْ
 وَاللّهُ عَلِيمٌ حَكِيمٌ
An-Nisa Surah Âyat 26 :
Allah doth wish to make clear to you and to show you the ordinances of those before you; and (he doth wish to) turn to you (in mercy): and Allah is All-Knowing, All-Wise.
(Allah wishes to explain to you) that which is lawful for you; it is also said that this means: Allah would explain to you that having patience and refraining from marrying captives is better for you than marrying them (and guide you) expound to you (by the examples of those who were before you) among the people of the Book who were forbidden from marrying captives, (and would turn to you in mercy) He will forgive you that which ensued from you in pre-Islamic times. (Allah is Knower) that you have a dire need for marriage, (Wise) when He prohibited you to marry them except upon necessity.
 وَاللّهُ يُرِيدُ أَن يَتُوبَ عَلَيْكُمْ وَيُرِيدُ الَّذِينَ يَتَّبِعُونَ الشَّهَوَاتِ أَن تَمِيلُواْ مَيْلاً عَظِيمًا
An-Nisa Surah Âyat 27 :
Allah doth wish to turn to you, but the wish of those who follow their lusts is that ye should turn away (from him), far, far away.
(And Allah wishes to turn to you in mercy) He wishes to overlook your transgression when He made adultery and marrying your sisters, from the father's side, forbidden for you; (but those who follow vain desires) i.e. adultery and marrying their sisters from their fathers' side, namely, the Jews (would have you go tremendously astray) commit a serious error by marrying your sisters, from the father's side, by claiming that it is lawful in their Scripture.
يُرِيدُ اللّهُ أَن يُخَفِّفَ عَنكُمْ وَخُلِقَ الإِنسَانُ ضَعِيفًا
An-Nisa Surah Âyat 28 :
Allah doth wish to lighten your (difficulties): for man was created weak (in flesh).

(Allah would make the burden light for you) He wishes to make things easy for you by marrying captives in case of necessity, (for man was created weak) in that he cannot do without women.
إِن تَجْتَنِبُواْ كَبَآئِرَ مَا تُنْهَوْنَ عَنْهُ نُكَفِّرْ عَنكُمْ سَيِّئَاتِكُمْ وَنُدْخِلْكُم مُّدْخَلاً كَرِيمًا
An-Nisa Surah Âyat 31 :
If ye (but) eschew the most heinous of the things which ye are forbidden to do, we shall expel out of you all the evil in your, and admit you to a gate of great honour.
 (If you avoid the great (things) which ye are forbidden) in this surah, (We will remit from you your evil deeds) We will forgive you your sins which are not included among the enormities: the minor sins committed between the period separating a congregational prayer from another, those sins committed in the period separating one Friday Prayer from another, as well as those sins committed in the period separating one month of Ramadan from another, (and make you enter) in the Hereafter (at a noble gate) Paradise.
إِنَّ اللّهَ لاَ يَظْلِمُ مِثْقَالَ ذَرَّةٍ وَإِن تَكُ حَسَنَةً يُضَاعِفْهَا وَيُؤْتِ مِن لَّدُنْهُ أَجْرًا عَظِيمًا
An-Nisa Surah Âyat 40 :
Allah is never unjust in the least degree: if there is any good (done), he doubleth it, and giveth from his own presence a great reward.
 (Lo! Allah wrongeth not even of the weight of an ant) He will not leave of the works of the unbeliever even the weight of an ant to benefit him in the Hereafter or to restore the wrongs committed against his antagonists; (and if there is a good deed) for the sincere believer after restoring the wrongs committed against his antagonists, (He will double it) from one to ten times (and will give (the doer) from His presence an immense reward) an abundant reward in Paradise.
إِنَّ اللّهَ لاَ يَغْفِرُ أَن يُشْرَكَ بِهِ وَيَغْفِرُ مَا دُونَ ذَلِكَ لِمَن يَشَاء
وَمَن يُشْرِكْ بِاللّهِ فَقَدِ افْتَرَى إِثْمًا عَظِيمًا
An-Nisa Surah Âyat 48 :
Allah forgiveth not that partners should be set up with him; but he forgiveth anything else, to whom he pleaseth; to set up partners with Allah is to devise a sin most heinous indeed.
(Lo! Allah forgiveth not that a partner should be ascribed unto Him) if one dies in such a state. He forgiveth (all) save that to whom He will) to whomever repents. (Whoso ascribeth partners to Allah, he hath indeed invented a tremendous sin) a tremendous lie. This verse was revealed about Wahshiyy, the murderer of Hamzah, the uncle of the Prophet (pbuh).

وَمَن يَعْمَلْ سُوءًا أَوْ يَظْلِمْ نَفْسَهُ ثُمَّ يَسْتَغْفِرِ اللّهَ يَجِدِ اللّهَ غَفُورًا رَّحِيمًا
An-Nisa Surah Âyat 110 :
If any one does evil or wrongs his own soul but afterwards seeks Allah's forgiveness, he will find Allah Oft-Forgiving, Most Merciful.
(Yet whoso doeth evil) whoever steals (or wrongeth his own soul) by lying in his oath or falsely accusing an innocent person, (then seeketh pardon of Allah) and then repents to Allah, (will find Allah Forgiving) of his sins, (Merciful) in that He accepted his repentance.
إِنَّ اللّهَ لاَ يَغْفِرُ أَن يُشْرَكَ بِهِ وَيَغْفِرُ مَا دُونَ ذَلِكَ لِمَن يَشَاء
وَمَن يُشْرِكْ بِاللّهِ فَقَدْ ضَلَّ ضَلاَلاً بَعِيدًا
An-Nisa Surah Âyat 116 :
Allah forgiveth not (the sin of) joining other gods with him; but he forgiveth whom he pleaseth other sins than this: one who joins other gods with Allah, hath strayed far, far away (from the right).
(Lo! Allah pardoneth not that partners should be ascribed unto him) if one dies in this state, such as Tu'mah. (He pardoneth all save that) save the ascription of partners to Him (to whom He will) to whoever is fit for it. (Whoso ascribeth partners unto Allah hath wandered far astray) from guidance.